Salta al contenuto principale
Home
  • Servizi
    • Certificazione per Russia, Kazakistan e UEEA
      • Regolamenti tecnici dell’Unione Economica Eurasiatica
      • Certificato EAC dell’Unione Economica Eurasiatica
      • Dichiarazione EAC dell’Unione Economica Eurasiatica
      • La marcatura EAC
      • Certificazione EAC di macchinari
      • Certificazione EAC di apparecchiature e recipienti a pressione
      • Il certificato EAC EX per la Russia e l’UEE
      • Certificazione EAC di apparecchiature elettriche ed elettroniche per la Russia e l’UEE
      • Certificazione EAC di autoveicoli per la Russia e l’UEE
      • Certificazione EAC di quadri elettrici, armadi di controllo e distributori elettrici
      • Certificazione EAC di macchine agricole
      • Certificazione EAC di abbigliamento e scarpe
      • Certificazione EAC di abbigliamento per bambini, giocattoli e accessori
      • Certificazione EAC dei dispositivi di protezione individuale
      • Certificazione EAC di cosmetici
      • Certificazione EAC di alimenti per la Russia e l’UEE
      • Certificazione EAC di mobili e arredamenti
      • Certificazione EAC di alcol
      • Certificazione EAC di cavi
      • Certificazione EAC di prodotti composti da più parti
      • Certificazione EAC di motori
      • Certificazione EAC di pompe
      • Certificazione EAC di valvole di condotte industriali
      • Valutazione della conformità EAC degli impianti industriali
      • Certificazione EAC dei prodotti chimici
      • Certificazione EAC per strumenti di misura
      • Registrazione statale di igiene (SGR)
      • Certificazione di protezione antincendio in Russia
      • Certificazione GOST per la Russia
      • Certificazione TR per la Russia
      • Certificazione FAC di apparecchiature di telecomunicazione
      • Notificazione FSB - Approvazione di dispositivi elettronici
      • Licenze e approvazioni per apparecchiature radio e tecnologie a radiofrequenza
      • Licenza d’importazione per sostanze che riducono lo strato di ozono
      • Certificazione di dispositivi medici e prodotti farmaceutici in Russia e l'UEE
      • Certificazione e dichiarazione dei materiali da costruzione per la Russia
      • Documenti tecnici per la valutazione della conformità EAC
      • Consulenza e formazione per la valutazione della conformità EAC
      • Lettera di esenzione per l’esportazione in Russia
      • Rappresentante autorizzato in Russia e nell'UEE per la certificazione EAC
      • Audit di produzione per la certificazione EAC
      • Visita di ispezione
      • Marcatura dei prodotti e degli imballaggi nel quadro della regolamentazione tecnica dell’UEE
      • I costi della certificazione e la dichiarazione EAC
      • Campioni per la certificazione e dichiarazione EAC: Selezione e spedizione
      • Regolamenti tecnici nella Repubblica del Kazakistan
      • Regolamentazione tecnica in Bielorussia - valutazione della conformità
      • Schemi di valutazione della conformità EAC
      • Domande frequenti sulla certificazione EAC e la dichiarazione EAC
      • Periodo di validità di certificati e dichiarazioni EAC
      • Esame del tipo per la valutazione della conformità EAC
    • Apostille e Legalizzazione consolare di documenti stranieri
      • Apostille e legalizzazione consolare dall'UEE
      • Apostille e legalizzazione consolare dall’Europa e l’UE
      • Apostille e legalizzazione consolare dall’Asia
      • Apostille e legalizzazione consolare dall'America del Sud e America del Nord
      • Apostille e legalizzazione consolare in Africa
      • Apostille e Legalizzazione consolare dall'Australia e Oceania
      • Avvocati e notai
      • Domande frequenti sulla legalizzazione di documenti e apostille
    • Informazioni su aziende, verifiche della solvibilità ed estratti del registro di commercio
    • Estratti del registro fondiario
    • Acquisizione di documenti in tutto il mondo
      • Procurare documenti dalla Gran Bretagna
      • Procurare documenti dalla Germania
      • Procurare documenti dalla Francia
      • Acquisizione di un documento dal Giappone
    • Traduzioni legali e tecnici
      • Traduzione tecnica
      • Traduzione giurata
    I nostri servizi
    I nostri servizi

    Sviluppiamo soluzioni professionali sulla base individuale di ogni cliente per affrontare con successo le sfide dei nuovi mercati.

  • Azienda
    • La nostra squadra
    • Le nostre referenze
    • Storia dell’azienda
    • Recensioni dei clienti
    La nostra azienda
    La nostra azienda

    Siamo una società di consulenza che opera a livello globale con sede a Passau in Germania. Con la nostra ampia gamma di servizi seguiamo lo scopo di attraversare i confini dei paesi insieme ai nostri clienti.

  • Carriera
  • Contatto

Procurare documenti dalla Francia

Richiedere apostille e legalizzazione consolare

  • Economico
  • Veloce
  • Da piú di 140 paesi
Richiedere l'apostille o la legalizzazione
Legalizzazione consolare di documenti stranieri e apostille
  1. Home
  2. Servizi
  3. Acquisizione di documenti in tutto il mondo
  4. Procurare documenti dalla Francia

Referente

Verena Frühbrodt
Verena Frühbrodt
Studente lavoratore
+49 851 226 083 16
verena.fruehbrodt@schmidt-export.de

Acquisizione di documenti in tutto il mondo

  • Procurare documenti dalla Gran Bretagna
  • Procurare documenti dalla Germania
  • Procurare documenti dalla Francia
  • Acquisizione di un documento dal Giappone

Procurare documenti dalla Francia

Schmidt & Schmidt offre servizi legali all’ottenimento di documenti di diritto civile di sostitutivi di documenti persi o danneggiati in Francia con la loro ulteriore legalizzazione e traduzione.

I documenti devono essere richiesti nuovamente se i documenti dello stato civile sono stati persi o danneggiati o se è necessaria una copia aggiornata dei documenti. Soprattutto quando non ci si trova in Germania, ci sono spesso difficoltà con questa procedura. Con il nostro servizio aiutiamo a recuperare i documenti in Germania a distanza. Possiamo anche consegnare il documento tramite corriere in qualsiasi parte del mondo.

Periodo di validità dei documenti

Di solito i documenti dello stato civile emessi in Germania non sono validi più di 3 o 6 mesi. Poi devono essere procurati nuovi documenti con dati attuali. In alcuni regioni i documenti non possiedono nessuna data di scadenza. Perciò questo deve essere indicato sul luogo di rilascio. Inoltre, i requisiti di tempo possono essere imposti dalla parte ricevente.

Quando è necessario procurare nuovi documenti dalla Francia?

Un certificato sostitutivo di nascita, matrimonio, cognome, divorzio, fedina penale o morte può essere richiesto per registrare un matrimonio all'estero, registrare un bambino appena nato, ottenere la cittadinanza, ricevere un'eredità, confermare le date per ricevere una pensione, aprire conti bancari, prendere un lavoro e per altre questioni burocratiche.

I seguenti documenti possono essere procurati:

  • certificato di nascita
  • estratto del registro di nascita
  • certificato di matrimonio
  • estratto del registro del matrimonio
  • certificato di cambio di nome
  • certificato di divorzio
  • estratto dal registro del divorzio
  • certificato di morte
  • estratto del registro di morte
  • certificato di buona condotta
  • diploma
  • altri documenti

In Francia è possibile richiedere atti internazionali per i seguenti paesi:

  • Austria
  • Belgio
  • Bosnia ed Erzegovina
  • Bulgaria
  • Croatia
  • Estonia
  • Germania
  • Grecia
  • Italia
  • Kap Verde
  • Litunia
  • Lussemburgo
  • Macedonia del Nord
  • Moldavia
  • Montenegro
  • Paesi Bassi
  • Polonia
  • Romania
  • Serbia
  • Slovenia
  • Spania
  • Svizzera
  • Turchia

La presentazione online dei documenti è possibile solo in alcune città. In alcuni casi è richiesta invece una lettera dell’ufficio dello stato civile o la presenza personale.

I seguenti documenti sono richiesti per la procedura di procurare documenti:

Dato che i documenti dello stato civile contengono dati personali, possono solo essere richiesti dal proprietario o dal una persona da lui autorizzato. Ciò significa per richiesti tali documenti è necessario rilasciare una delega del proprietario del documento.

Inoltre sono richiesti:

  • informazioni sul cambio di nome
  • Informazioni sul luogo di registrazione civile
  • Il proprietario del documento può ordinare un nuovo atto online sul sito web ufficiale o via mail con la spedizione al nostro ufficio in Germania, dato che spesso i documenti possono solo essere spediti all’interno dell’Europa.

    Autorità competenti:

    I certificati di buona condotta sono rilasciati dal Ministero a Nantes. Questo documento può solo essere richiesto dal proprietario stesso, tramite applicazione online sul sito web e la consegna di un formulario specifico. Questo documento può essere ordinato con consegna all'indirizzo del nostro ufficio in Germania. Di seguito possiamo inviarlo a Nantes per l’autenticazione e dopo alla corte d’appello per l’apostillazione.

    I certificati di stato civile si fanno valere nell'ufficio di stato civile della città dove è avvenuto il matrimonio.

    Documenti educativi - istituzione educativa corrispondente. I documenti educativi possono essere rilasciati come copie certificate.

    Apostille dalla Francia

    Dal 1965 la Francia è membro della Convenzione dell’Aia n. 12 per la dispensa di atti pubblici stranieri dalla legalizzazione. Ciò significa che non c’è bisogno di nessuna forma di autenticazione diplomatica o legalizzazione consolare per gli atti formati in Francia per l’uso in uno degli stati membri della Convenzione. Le autorità dello stato di rilascio devono solo fornire il documento di una postilla per poter usare il documenti nel paese destinatario. L’apostille conferma l’autenticità del sigillo e della firma, ma non l’autenticità del contenuto.

    Offriamo l’apostille per atti sostitutivi e copie di documenti dalla Francia. La legalizzazione di documenti richiede di solito due settimane.

    Le tempistiche per procurare documenti in Francia

    Di solito ci vogliono circa due settimane per ottenere nuovi documenti. In alcuni casi le tempistiche possono variare, a seconda del tempo di lavorazione richiesto da parte delle autorità locali.

    Ci vogliono circa due settimane per ottenere copie autenticate di documenti educativi.

    Le tempistiche indicate non includono il tempo richiesto per la legalizzazione di documenti e la loro traduzione.

    Traduzione di documenti dalla Francia

    Copie e duplicati di atti dello stato civile possono essere tradotti in italiano un’altra lingua da un traduttore giurato in Francia. Schmidt & Schmidt offre anche i servizi di traduzione per documenti di diritto civile. I costi dipendono dalla portata di un certo documento.

    Offriamo anche estratti dello registro di commercio dalla Francia con apostille e la traduzione di documenti in italiano, preparata da un traduttore riconosciuto in Italia.


    I servizi di corrieri sono addebitati e fatturati separatamente secondo le tariffe del servizio di corriere.


    servizio prezzo con l’IVA 19% prezzo senza l’IVA
    prezzo per procurare un documento dalla Francia senza spedizione internazionale a partire da 178,50 € a partire da 150,00 €
    prezzo di una traduzione in italiano a partire da 35,70 € a partire da 30,00 €

    Costi dell'apostille e della legalizzazione consolare dei documenti all'estero

    Offriamo una varietà di servizi legati alla legalizzazione di documenti all'estero per soddisfare le vostre esigenze. Se hai un budget limitato o hai bisogno di far autenticare i tuoi documenti in tempi record, possiamo trovare una soluzione adatta. Il termine decorre dal ricevimento dei documenti.

    Ottenere un documento

    Ottenere un documento all'estero

    Il servizio include:

    • Commissioni
    Tempistiche: da 14 giorni lavorativi

    da € 142,80

    IVA inclusa 19%

    Prezzo senza IVA da 120€

    Ordine
    Popolare

    Apostille e legalizzazione consolare

    Apostille o legalizzazione consolare di un documento all'estero

    Il servizio include:

    • Commissioni
    • Tassa consolare
    Tempistiche: da 7 giorni lavorativi

    da € 166,60

    IVA inclusa 19%

    Prezzo IVA esclusa a partire da 140€

    Ordine

    Traduzione certificata

    Traduzione certificata di documenti in lingua straniera

    Tempistiche: da 2 giorni lavorativi

    da € 71,40

    IVA inclusa 19%

    Prezzo IVA esclusa a partire da 60€

    Ordine

    La consegna espressa di documenti con apostille dall'estero viene addebitata separatamente in base alle tariffe del servizio di consegna.

    I seguenti documenti possono essere autenticati con apostille e certificazione consolare:

    Documenti personali

    Documenti personali

    • Certificati di matrimonio, nascita e morte, documenti comprovanti l'assenza di ostacoli al matrimonio, certificati di celibato
    • Certificati di buona condotta
    • Certificati della polizia o dell'FBI che attestano l'assenza di precedenti penali
    • Certificati di adozione
    • Decreti di divorzio e altri documenti giuridici
    • Procurazioni, atti di successione e tutti i documenti emessi o autenticati da un notaio
    Documenti didattici

    Documenti didattici

    • Diplomi di scuola superiore
    • Certificati di laurea universitaria
    • Trascrizioni dei registri
    • Ulteriori certificazioni da istituti di istruzione
    Documenti commerciali

    Documenti commerciali

    • Estratti dal registro delle imprese
    • Riepiloghi immobiliari
    • Fatture
    • Estratti conto
    • Contratti di acquisto di titoli
    • Documenti di immatricolazione dei veicoli
    • Certificati ISO e di libera vendita
    Documenti medici

    Documenti medici

    • Certificati di buona reputazione medica
    • Opinioni mediche
    • Notifiche di malattia
    • Altri documenti medici rilevanti

    Procedura per la legalizzazione e l'apostille dei documenti

    Send us your request online

    1. Inviaci la tua richiesta online

    Inviaci una richiesta con una copia dei tuoi documenti via e-mail o tramite un apposito modulo sul sito. Esamineremo i vostri documenti e vi faremo sapere se è possibile la legalizzazione, nonché informazioni sui costi e sulle condizioni della procedura. Avremo bisogno di un po' di tempo per completare la revisione iniziale. Ti contatteremo non appena avremo tutte le informazioni necessarie.

    2. Send us the documents and make the payment

    2. Inviaci i documenti ed effettua il pagamento

    Non è necessario fissare un appuntamento o recarsi presso la nostra sede. Basta inviarci i tuoi documenti tramite corriere e pagare l'importo dovuto online. Se necessario, siamo sempre pronti a rispondere ad ulteriori domande via e-mail o telefono.

    3. Wait

    3. Aspetta

    La legalizzazione dei documenti richiederà del tempo. I nostri esperti lavorano in modo rapido ed efficiente perché conoscono bene il fatto loro. Appena i documenti saranno pronti vi informeremo.

    Receive your documents

    4. Ricevi i tuoi documenti

    Non appena i documenti saranno legalizzati, te li invieremo tramite corriere in tutto il mondo. La nostra azienda vi offre anche servizi di traduzione.

    Richiedere un’apostille

    Recensioni dei clienti

    https://maps.app.goo.gl/PWbsVbFw68bCYxbb6
    die…

    5Star

    07 Maggio 2025

    Sehr zuverlässig und jederzeit zu empfehlen.

    https://maps.app.goo.gl/fZwmYkR8iCEthde7A
    Эле…

    5Star

    05 Maggio 2025

    Мне необходимо было сделать перевод документов на арабский язык и подтвердить это в МИД и посольстве. Нашла эту компанию по отзывам. Было признаюсь боязно обращаться к кому то в интернете, не было возможности приехать в офис. Все организовали дистанционно с помощью курьеров. Документы готовы были в срок. Екатерина была на связи все это время и давала обратную связь по готовности документов на каждом этапе (отдельная благодарность за это)

    https://maps.app.goo.gl/PbFd2QLdFXZ7Nqip7
    Sam…

    5Star

    02 Maggio 2025
    The process of obtaining an apostille and sending it was made incredibly straightforward with the assistance of Schmidt & Schmidt oHG. Their team handled everything with utmost professionalism and provided comprehensive support throughout. I highly recommend their services to anyone in need of assistance with document legalization

    Paginazione

    • Pagina successiva ››

    Che cos'è un'apostille?

    Nel nostro video spieghiamo che cos'è un'apostille e a che cosa serve. Schmidt & Schmidt assisterà in tutte le questioni riguardanti l'apostille.

    Domande frequenti sulla legalizzazione e apostille

    1. Che cos'è la legalizzazione di documenti e a che cosa serve?

    La legalizzazioen di documenti è una procedura che permette a legittimare il documento emesso in un paese per il suo utilizzo in un altro. Questo significa che se si vuole mandare un documento rilasciato in un certo paese alle autorità nel paese di destino, il documento deve provare la sua autenticità. La legalizzazione conferma l'autorità del funzionario emittente così come l'autenticità della sua firma e del suo sigillo. La legalizzazione viene richiesta per documenti ufficiali, non commerciali.

    2. Come si può legalizzare il documento per un altro paese?

    Ci sono le seguenti procedure di legalizzazione di documenti:
    • Legalizzazione consolare
    • Apostille (una procedura semplificata di legalizzazione)
    • Legalizzazione di documenti dalla Camera di Commercio e Industria
    La legalizzazione consolare si applica ai paesi che non hanno firmato la Convenzione dell'Aia del 1961, la quale ha introdotto una legge sulla procedura di apostille (Tanti paesi europei hanno ratificato la Convenzione). La legalizzazione di documenti tramite la Camera di Commercio è effettuata in riferimento ai documenti (contratti, fatture ecc.).

    3. È siempre richiesta la legalizzazione di documenti?

    No, non sempre. In alcuni casi, i paesi possono fare accordi bi- o multilaterali che revocano completamente la legalizzazione dei documenti per il loro riconoscimento nei paesi membri. Un esempio è la convenzione CIEC del 1976 o trattative bilaterali tra Germania e Belgio, Danimarca, Francia, Grecia, Italia, Lussemburgo, Austria e Svizzera.
    Altre risposte possono essere trovate qui!
    Domande frequenti su Legalizzazione e Apostille
    Traduzione giurata

    Traduzione giurata

    Quando i documenti stranieri devono essere presentati davanti a tribunali o altre autorità, è necessaria una traduzione certificata. A tal fine, questi documenti devono essere tradotti da un traduttore giurato, firmati e poi sigillati con un timbro.

    Collaboriamo con traduttori qualificati e offriamo traduzioni certificate di vari documenti come contratti, estratti di registri commerciali, decisioni giudiziarie, certificati in varie lingue.

    Le traduzioni certificate che offriamo sono riconosciute in più di 100 paesi.

    Le autorità e i tribunali tedeschi di solito richiedono che i documenti in lingua straniera siano tradotti da un traduttore pubblicamente giurato o riconosciuto in Germania. Offriamo traduzioni certificate create da un traduttore riconosciuto in Germania.

    Richiedere una traduzione giurata!
    Ottenimento di documenti in tutto il mondo

    Ottenimento di documenti in tutto il mondo

    Succede spesso che i documenti personali vengano persi o danneggiati. A volte sono necessarie anche copie attuali di questi documenti. In questo caso, è necessario ottenere nuovamente i documenti. Il nostro servizio consente di ottenere documenti a distanza in più di 100 paesi in tutto il mondo. Possiamo anche legalizzare i documenti e consegnarli tramite corriere in qualsiasi parte del mondo.

    I duplicati dei certificati di nascita, matrimonio, cambio di nome, divorzio o morte possono essere richiesti per registrare un matrimonio all'estero, registrare un neonato, ottenere la cittadinanza o un'eredità, dati per richiedere una pensione, confermare l'apertura di conti bancari e gestire altre questioni burocratiche.

    Richiedi l'ottenimento di documenti

    Perché i clienti ci scelgono:

    Garanzia

    Ci assicuriamo che i nostri servizi siano legalmente impeccabili e che i tuoi documenti saranno accettati nel paese di destinazione.

    Consegna Corriere

    I tuoi documenti saranno consegnati nel minor tempo possibile.

    Costo Fisso senza Abbonamento

    Includiamo il costo dei nostri servizi, le tasse governative e la consegna nel prezzo. Non devi preoccuparti di spese aggiuntive. Ottieni un'apostilla o una legalizzazione consolare dei tuoi documenti senza registrazione o abbonamento.

    Opzioni di Pagamento Semplici e Sicure

    Puoi pagare i nostri servizi tramite bonifico bancario o tramite PayPal.

    Assistenza Clienti Confidenziale

    Garantiamo un trattamento sicuro e confidenziale di tutti i tipi di dati.

    Fattura Appropriata

    Riceverai una fattura appropriata con IVA dettagliata, che ti permetterà di richiedere la detrazione dell'imposta in entrata.

    Iscriviti alla nostra newsletter.

    Tieniti aggiornato sulle nostre ultime novità.

    Sottoscrivi

    la nostra squadra

    Alexej Schmidt

    Alexej Schmidt

    Managing partner
    Andrej Schmidt

    Andrej Schmidt

    Managing partner and head of marketing and distribution department
    Dr. Olga Kylina, LL.M.

    Dr. Olga Kylina, LL.M.

    Senior consultant, head of legal services department
    Marina Weger

    Marina Weger

    Senior consultant
    Valeria Nikolaeva

    Valeria Nikolaeva

    Senior consultant
    Anna Khan

    Anna Khan

    Senior consultant

    Paginazione

    • Pagina successiva ››

    I nostri clienti sono il nostro orgoglio

    • WEGeuro, S.A.
    • EMAG Maschinenfabrik GmbH
    • Profuga GmbH
    • Karl Dungs GmbH & Co. KG
    • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
    • Plattenhardt + Wirth GmbH
    • EAC Certificate
    • TR CU certificate
    • certification for Russia
    • extract from trade register
    • TR CU certificate
    • EAE certification
    • EAE certification
    • TR CU certificate
    • EAC
    • NETZSCH
    • EagleBurgmann
    • logistica russia
    • Esportazioni in Russia
    • Certificato Gost
    • Certificato EAC
    • Thomas-Krenn AG
    • Certificato EAC
    • Certificato Gost
    • Certificato EAC
    • Logistica Russia
    • Certificato EAC
    • Esportazione di macchinari dalla Germania
    • Certificato TR CU
    • Certificato EAC
    • Vendite in Russia
    • Informazioni su aziende, estratti del registro di commercio
    • Certificato EAC
    • Informazioni su aziende, estratti del registro di commercio in Russia
    • Estratto del registro di commercio
    Schmidt & Schmidt OHG
    +1 332 208 131 7
    office_hours
    offline
    contact@schmidt-export.com

    Bahnhofstrasse 22a
    94032Passau
    Germania
    Visa
    Mastercard
    SEPA Überweisung
    PayPal

    Footer menu

    • Contatto
    • Garanzia
    • Informazione legale
    • Protezione dei dati
    • Termini di servizio
    • Politica di recesso
    • Mappa del sito
    • Gestione dei cookie
    • TEST

    Search

    • Deutsch
    • English
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • Қазақ тілі
    • Русский
    • Türkçe
    • 中文
    +1 332 208 131 7
    office_hours
    offline
    contact@schmidt-export.com