Schmidt & Schmidt offre la legalizzazione di atti provenienti dal Brasile.
La Repubblica Federale del Brasile ha ratificato la Convenzione dell’Aia per la dispensa di atti pubblici stranieri dalla legalizzazione nel 2015. Perció i documenti dal Brasile possono facilmente essere autenticati tramite la cosiddetta apostille per l’uso in più di 100 paesi.
Il Consiglio Nazionale della Giustizia (CNJ) è responsabile del rilascio dell’apostille in Brasile.
Possono essere autenticati i documenti rilasciati dalle autorità o altre strutture autorizzate del Brasile e redatti in lingua portoghese.
La legalizzazione di documenti in Brasile comprende la verifica dell’origine e l’autenticità del documenti da parte di un funzionario competente. Dopo questa procedura un timbro speciale - la cosiddetta apostille - viene apposto sul documento.
L’apostille è un timbro a forma quadrata, il quale possiede la scritta „Convention de La Haye du 5 octobre 1961“. Il timbro indica la firma di chi autentica l'apostille e contiene la data e il numero di identificazione dell'apostille.
Con un’apostille i seguenti documenti possono essere autenticati in Brasile:
- estratti del registro di commercio
- documenti sullo stato civile (certificati di nascita, morte, matrimonio e di divorzio)
- documenti della formazione scolastica (pagella, certificati, diploma)
- decisioni della corte
- copie di documenti autenticate dal notaio
- traduzioni autenticate dal notaio
- altri documenti notarili (Procure, testamenti, dichiarazioni)
- documenti commerciali autenticati da un organo di registrazione statale (statuti, certificati sulla registrazione, registrazioni fiscali ecc.)
Requisiti per i documenti:
Un’apostille può essere apposta solo su un documento originale, il quale deve essere in buone condizioni esterne. Inoltre, tutti i timbri e le firme devono essere comprensibili e leggibili e non deve contenere nessun marchio e nessuna iscrizione straniera.