Schmidt & Schmidt offre l’apostillazione e legalizzazione di atti provenienti dal Paraguay.
Paraguay ha ratificato la Convenzione dell’Aia per la dispensa di atti pubblici stranieri dalla legalizzazione nel 2013. Perciò i documenti provenienti dal Paraguay possono facilmente essere autenticati tramite apostille per l’uso in più di 100 paesi.
La Germania e il Kosovo hanno però hanno presentato un'obiezione all'adesione del Paraguay, quindi la Convenzione non si applica tra questi paesi. La Germania ha sospeso la legalizzazione dei documenti dal Paraguay fino a nuovo avviso.
Il Ministero degli Affari Esteri è l’ente responsabile dell’apostillazione di documenti in Paraguay.
Il rispettivo documento deve prima essere autenticato dalle autorità competenti:
- per documenti che confermano lo stato civile - la direzione e la segreteria del Registro e poi - il Ministero della Giustizia
- per i documenti della polizia - la polizia
- per documenti scientifici - la direzione dell’università, la segretaria generale e il reparto di legalizzazione del Minstero dell’Educazione
- per documenti medici - il medico e il reparto di controllo del Ministero della Salute
- per documenti della corte - la corte, il segretario generale della corte e il Ministero della GIustizia
- per documenti del registro di commercio - funzionari del registro, il segretario generale della corte, il Ministero della Giustizia
- per documenti del comune - le comuni e il Ministero dell’Interno ecc.
Possono essere autenticati tutti i documenti emessi dalle autorità statali o locali competenti o altre strutture autorizzate di Paraguay e redatti in lingua spagnola.
L’autenticazione di documenti in Paraguay comprende la verifica dell’autenticità e dell’origine da parte di un funzionario del Ministero degli Esteri. Dopo questa procedura un timbro speciale - la cosiddetta apostille - viene apposto sul documento. In Paraguay esiste una procedura elettronica per l’apostille.
L’apostille è un timbro a forma quadrata, il quale possiede la scritta „Convention de La Haye du 5 octobre 1961“. Il timbro indica la firma di chi autentica l'apostille e contiene la data e il numero di identificazione dell'apostille.
I seguenti documenti possono essere autenticati con l’apostille:
- estratti del registro di commercio
- documenti sullo stato civile (certificati di nascita, morte, matrimonio e di divorzio)
- documenti della formazione scolastica (pagella, certificati, diploma)
- decisioni della corte
- copie di documenti autenticate dal notaio
- traduzioni autenticate dal notaio
- altri documenti notarili (Procure, testamenti, dichiarazioni)
- documenti commerciali autenticati da un organo di registrazione statale (statuti, certificati sulla registrazione, registrazioni fiscali ecc.)
Requisiti per i documenti:
Un’apostille può essere apposta solo su un documento originale, il quale deve essere in buone condizioni esterne. Inoltre, tutti i timbri e le firme devono essere comprensibili e leggibili e non deve contenere nessun marchio e nessuna iscrizione straniera.
Offriamo anche estratti del registro di commercio dal Paraguay con apostille, compresa la traduzione in italiano.