Schmidt & Schmidt offre la legalizzazione di atti provenienti dal Perù .
Perù ha ratificato la Convenzione dell’Aia per la dispensa di atti pubblici dalla legalizzazione nel 2010. Perciò i documenti provenienti dal Perù possono facilmente essere autenticati tramite apostille per l’uso in più di 100 paesi.
Il Ministero degli Affari Esteri è responsabile del rilascio dell’apostille.
Il documento deve prima essere autenticato dall’ente competente statale o comunale:
- documenti educativi (a seconda del livello di istruzione) - ministero dell’Istruzione, i ministeri comunali e regionali dell'istruzione
- atti dello stato civile - servizio d’informazione del registro nazionale dell’identificazione e l’indicazione dello stato civile
- documenti per il battesimo e altri documenti religiosi - arcidiocesi di Lima
- cartelle mediche - ministero della salute
- documenti veterinari e fitosanitarie - servizio sanitario nazionale agricolo
- certificati di responsabilità penale - casellario nazionale
- documenti della polizia - direzione per le questioni penali o nella Direzione Generale di Polizia
- documenti di migrazione - direzione generale di migrazione e naturalizzazione
- atti notarili - consiglio dell'ufficio notarile
- documenti della corte - l’amministrazione della giustizia
- traduzioni - registro di traduzioni usw.
Possono essere autenticati tutti i documenti emessi dalle autorità di Perù o altre strutture autorizzate e redatti in lingua spagnola.
La legalizzazione di documenti in Perù comprende la verifica dell’autenticità e dell’origine in due fasi diverse (preautenticazione e l’autenticazione principale). Dopo questa procedura un timbro speciale - la cosiddetta apostille - viene apposto sul documento. In Paraguay esiste una procedura elettronica per l’apostille.
L’autenticità dell’apostille può essere verificata tramite un numero presso un sito web specifico.
L’apostille è un timbro a forma quadrata, il quale possiede la scritta „Convention de La Haye du 5 octobre 1961“. Il timbro indica la firma di chi autentica l'apostille e contiene la data e il numero di identificazione dell'apostille.
I seguenti documenti possono essere autenticati con l’apostille:
- estratti del registro di commercio
- documenti sullo stato civile (certificati di nascita, morte, matrimonio e di divorzio)
- documenti della formazione scolastica (pagella, certificati, diploma)
- decisioni della corte
- copie di documenti autenticate dal notaio
- traduzioni autenticate dal notaio
- altri documenti notarili (Procure, testamenti, dichiarazioni)
- documenti commerciali autenticati da un organo di registrazione statale (statuti, certificati sulla registrazione, registrazioni fiscali ecc.)
Requisiti per i documenti:
Un’apostille può essere apposta solo su un documento originale, il quale deve essere in buone condizioni esterne. Inoltre, tutti i timbri e le firme devono essere comprensibili e leggibili e non deve contenere nessun marchio e nessuna iscrizione straniera.
Offriamo anche estratti del registro di commercio dal Perù con apostille, compresa la traduzione in italiano.