Schmidt & Schmidt offre la legalizzazione di atti provenienti dalla Croazia
Documenti dalla Croazia vengono riconosciuti in Italia solo se sono legalizzati.
Dal 1993, Croazia è aderente alla Convenzione dell’Aia per la liberazione di atti pubblici stranieri dalla legalizzazione consolare. Perció i documenti dalla Croazia possono facilmente essere legalizzati tramite apostille e usati in più di 100 paesi.
Per l'emissione dell’apostille sono responsabile il Ministro della giustizia e le corti locali.
I documenti rilasciati dalle autorità ufficiali della Repubblica di Croazia e dell'ex Jugoslavia e scritti in croato o tradotti da un interprete giudiziario possono essere apostillati.
La legalizzazione di documenti in Croazia comprende la verifica dell’origine del documento e la conferma che la firma e il sigillo sono stati applicati da un funzionario autorizzato. Dopo questa procedura, sul documento viene applicato un timbro speciale, l’apostille. Normalmente l’apostille si trova sul retro del documento o su un foglio separato. Di seguito, i documenti vengono pinzati insieme.
Un’apostille è un timbro a forma quadrata, il quale possiede la scritta „Convention de La Haye du 5 octobre 1961“ in francese. Il timbro indica la firma di chi autentica l'apostille e contiene la data e il numero di identificazione dell'apostille.
Con un’apostille i seguenti documenti possono essere autenticati:
- documenti sullo stato civile (certificato di nascita, morte matrimonio e di divorzio)
- documenti della formazione scolastica (pagella, certificati, diploma)
- estratti del registro di commercio
- decisioni della corte
- copie di documenti autenticate dal notaio
- traduzioni autenticate dal notaio
- altri documenti notarili (Procure, testamenti, dichiarazioni)
- documenti commerciali autenticati da un organo di registrazione statale (statuti, certificati sulla registrazione, registrazioni fiscali ecc.)
Requisiti per i documenti:
Un’apostille può essere apposta solo su un documento originale, il quale deve essere in buone condizioni esterne. Inoltre, tutti i timbri e le firme devono essere comprensibili e leggibili e non deve contenere nessun marchio e nessuna iscrizione straniera.
Offriamo anche l’estratto del registro di commercio dalla Croazia e la rispettiva traduzione in italiano.