Salta al contenuto principale
Home
  • News
  • Servizi
    • Certificazione per Russia, Kazakistan e UEEA
      • Regolamenti tecnici dell’Unione Economica Eurasiatica
      • Certificato EAC dell’Unione Economica Eurasiatica
      • Dichiarazione EAC dell’Unione Economica Eurasiatica
      • La marcatura EAC
      • Certificazione EAC di macchinari
      • Certificazione EAC di apparecchiature e recipienti a pressione
      • Il certificato EAC EX per la Russia e l’UEE
      • Certificazione EAC di apparecchiature elettriche ed elettroniche per la Russia e l’UEE
      • Certificazione EAC di autoveicoli per la Russia e l’UEE
      • Certificazione EAC di quadri elettrici, armadi di controllo e distributori elettrici
      • Certificazione EAC di macchine agricole
      • EAC Zertifizierung von Ersatzteilen und Komponenten für Maschinen und Anlagen
      • Certificazione EAC di abbigliamento e scarpe
      • Certificazione EAC di abbigliamento per bambini, giocattoli e accessori
      • Certificazione EAC dei dispositivi di protezione individuale
      • Certificazione EAC di cosmetici
      • Certificazione EAC di alimenti per la Russia e l’UEE
      • Certificazione EAC di mobili e arredamenti
      • EAC Zertifikat für Eisenbahn
      • Certificazione EAC di alcol
      • Certificazione EAC di cavi
      • Certificazione EAC di prodotti composti da più parti
      • Certificazione EAC di motori
      • Certificazione EAC di pompe
      • Certificazione EAC di valvole di condotte industriali
      • Valutazione della conformità EAC degli impianti industriali
      • Certificazione EAC dei prodotti chimici
      • EAC Certification of household appliances
      • EAC Certification of luminaires, bulbs and LED modules
      • Certificazione EAC per strumenti di misura
      • EAC Zertifizierung von Verpackungen
      • Registrazione statale di igiene (SGR)
      • Certificazione di protezione antincendio in Russia
      • Certificazione GOST per la Russia
      • Certificazione TR per la Russia
      • Certificazione FAC di apparecchiature di telecomunicazione
      • Notificazione FSB - Approvazione di dispositivi elettronici
      • Licenze e approvazioni per apparecchiature radio e tecnologie a radiofrequenza
      • Licenza d’importazione per sostanze che riducono lo strato di ozono
      • Certificazione di dispositivi medici e prodotti farmaceutici in Russia e l'UEE
      • Certificazione e dichiarazione dei materiali da costruzione per la Russia
      • Documenti tecnici per la valutazione della conformità EAC
      • Consulenza e formazione per la valutazione della conformità EAC
      • Lettera di esenzione per l’esportazione in Russia
      • Rappresentante autorizzato in Russia e nell'UEE per la certificazione EAC
      • Audit di produzione per la certificazione EAC
      • Visita di ispezione
      • Marcatura dei prodotti e degli imballaggi nel quadro della regolamentazione tecnica dell’UEE
      • I costi della certificazione e la dichiarazione EAC
      • Campioni per la certificazione e dichiarazione EAC: Selezione e spedizione
      • Regolamenti tecnici nella Repubblica del Kazakistan
      • Regolamentazione tecnica in Bielorussia - valutazione della conformità
      • Export nach Usbekistan: Einfuhr und Zertifizierung
      • Schemi di valutazione della conformità EAC
      • Verbindliche Zolltarifauskunft
      • Domande frequenti sulla certificazione EAC e la dichiarazione EAC
      • Periodo di validità di certificati e dichiarazioni EAC
      • Esame del tipo per la valutazione della conformità EAC
    • Apostille e Legalizzazione consolare di documenti stranieri
      • Apostille e legalizzazione consolare dall'UEE
      • Apostille e legalizzazione consolare dall’Europa e l’UE
      • Apostille e legalizzazione consolare dall’Asia
      • Apostille e legalizzazione consolare dall'America del Sud e America del Nord
      • Apostille e legalizzazione consolare in Africa
      • Apostille e Legalizzazione consolare dall'Australia e Oceania
      • Banks and financial institutions
      • Global mobility and visa support
      • Avvocati e notai
      • Translation agencies
      • Domande frequenti sulla legalizzazione di documenti e apostille
    • Informazioni su aziende, verifiche della solvibilità ed estratti del registro di commercio
      • Extracts from commercial registers of Russia and EAEU
      • Extracts from the commercial register and company information from Europe
      • Extracts from the commercial register and company information from Asia
      • Extracts from the commercial register and company information from the Americas
      • Extracts from the commercial register and company information from Africa
      • Extracts from the commercial register and company information from Oceania
      • Know Your Customer
      • Markenregisterauskunft
    • Estratti del registro fondiario
      • Land register extracts from Europe
      • Land register extracts from Russia and EEU
      • Land register extracts from Asia
      • Land register extracts from the Americas
      • Land register extracts from Africa
      • Land register extracts from Australia and Oceania
      • Адвокаты, риелторы и нотариусы
      • Арбитражные и конкурсные управляющие
      • Банки и финансовые институты
      • Государственный сектор и НКО
    • Acquisizione di documenti in tutto il mondo
      • Procurement of documents in Austria
      • Procurement of documents in Albania
      • Procurement of documents in Andorra
      • Procurement of documents in Armenia
      • Procurement of documents in Belize
      • Procurement of documents in Belarus
      • Procurement of documents in Belgium
      • Procurement of documents in Bulgaria
      • Procurement of documents in Bosnia and Herzegovina
      • Procurement of documents in the Vatican
      • Procurare documenti dalla Gran Bretagna
      • Procurement of documents in Hungary
      • Procurement of documents in Haiti
      • Procurare documenti dalla Germania
      • Procurement of documents in Greece
      • Procurement of documents in Denmark
      • Procurement of documents in Iran
      • Procurement of documents in Ireland
      • Procurement of documents in Iceland
      • Procurement of documents in Spain
      • Procurement of documents in Italy
      • Procurement of documents in Kazakhstan
      • Procurement of documents in Canada
      • Procurement of documents in Kyrgyzstan
      • Procurement of documents in China
      • Procurement of documents in Latvia
      • Procurement of documents in Lithuania
      • Procurement of documents in Mexico
      • Procurement of documents in Moldova
      • Procurement of documents in Mongolia
      • Procurement of documents in the Netherlands
      • Procurement of documents in Norway
      • Procurement of documents in Poland
      • Procurement of documents in Portugal
      • Procurement of documents in Russia
      • Истребование документов в Грузии
      • Procurement of documents in Romania
      • Procurement of documents in the USA
      • Истребование документов в Азербайджане
      • Procurement of documents in Serbia
      • Procurement of documents in Slovakia
      • Procurement of documents in Slovenia
      • Procurement of documents in Tajikistan
      • Procurement of documents in Turkmenistan
      • Procurement of documents in Uzbekistan
      • Procurement of documents in Finland
      • Procurare documenti dalla Francia
      • Procurement of documents in Croatia
      • Procurement of documents in Montenegro
      • Procurement of documents in the Czech Republic
      • Procurement of documents in Switzerland
      • Procurement of documents in Sweden
      • Procurement of documents in Estonia
      • Procurement of documents in South Korea
      • Procurement of documents in Antigua and Barbuda
      • Procurement of documents in the Bahamas
      • Procurement of documents in Cyprus
      • Procurement of documents in Malta
      • Procurement of documents in Ukraine
      • Acquisizione di un documento dal Giappone
      • FAQ replacement & retrieval of documents
    • Traduzioni legali e tecnici
      • Legal translations
      • Traduzione tecnica
      • Traduzione giurata
        • Нотариальный перевод в России
        • Присяжные переводы в Австралии
        • Присяжные переводы в Алжире
        • Присяжные переводы в Египте
        • Присяжные переводы в Израиле
        • Присяжные переводы в Индонезии
        • Присяжные переводы в Ираке
        • Присяжные переводы в Иране
        • Присяжные переводы в Катаре
        • Присяжные переводы в Кувейте
        • Присяжные переводы в Ливане
        • Присяжные переводы в Малайзии
        • Присяжные переводы в Марокко
        • Присяжные переводы в Монголии
        • Присяжные переводы в Новой Зеландии
        • Присяжные переводы в Палестине
        • Присяжные переводы в Саудовской Аравии
        • Присяжные переводы в Сирии
        • Присяжные переводы в Тунисе
        • Присяжные переводы в ЮАР
        • Присяжные переводы на Британских Виргинских островах
        • Присяжные переводы на Шри-Ланке
        • Присяжный перевод в Австрии
        • Присяжный перевод в Албании
        • Присяжный перевод в Андорре
        • Присяжный перевод в Аргентине
        • Присяжный перевод в Армении
        • Присяжный перевод в Белоруссии
        • Присяжный перевод в Бельгии
        • Присяжный перевод в Болгарии
        • Присяжный перевод в Боливии
        • Присяжный перевод в Боснии и Герцеговине
        • Присяжный перевод в Бразилии
        • Присяжный перевод в Великобритании
        • Присяжный перевод в Венгрии
        • Присяжный перевод в Венесуэле
        • Присяжный перевод в Германии
        • Присяжный перевод в Гернси
        • Присяжный перевод в Гибралтаре
        • Присяжный перевод в Греции
        • Присяжный перевод в Грузии
        • Присяжный перевод в Дании
        • Присяжный перевод в Доминиканской Республике
        • Присяжный перевод в Доминике
        • Присяжный перевод в Индии
        • Присяжный перевод в Ирландии
        • Присяжный перевод в Исландии
        • Присяжный перевод в Испании
        • Присяжный перевод в Италии
        • Присяжный перевод в Канаде
        • Присяжный перевод в Киргизии
        • Присяжный перевод в Китае
        • Присяжный перевод в Колумбии
        • Присяжный перевод в Косово
        • Присяжный перевод в Латвии
        • Присяжный перевод в Литве
        • Присяжный перевод в Лихтенштейне
        • Присяжный перевод в Люксембурге
        • Присяжный перевод в Мексике
        • Присяжный перевод в Молдавии
        • Присяжный перевод в Монако
        • Присяжный перевод в Нидерландах
        • Присяжный перевод в Норвегии
        • Присяжный перевод в ОАЭ
        • Присяжный перевод в Панаме
        • Присяжный перевод в Парагвае
        • Присяжный перевод в Перу
        • Присяжный перевод в Польше
        • Присяжный перевод в Португалии
        • Присяжный перевод в Румынии
        • Присяжный перевод в США
        • Присяжный перевод в Сан-Марино
        • Присяжный перевод в Северной Македонии
        • Присяжный перевод в Сербии
        • Присяжный перевод в Сингапуре
        • Присяжный перевод в Словакии
        • Присяжный перевод в Словении
        • Присяжный перевод в Таджикистане
        • Присяжный перевод в Таиланде
        • Присяжный перевод в Турции
        • Присяжный перевод в Узбекистане
        • Присяжный перевод в Уругвае
        • Присяжный перевод в Финляндии
        • Присяжный перевод в Хорватии
        • Присяжный перевод в Черногории
        • Присяжный перевод в Чехии
        • Присяжный перевод в Чили
        • Присяжный перевод в Швейцарии
        • Присяжный перевод в Швеции
        • Присяжный перевод в Эквадоре
        • Присяжный перевод в Эстонии
        • Присяжный перевод в Южной Корее
        • Присяжный перевод в Японии
        • Присяжный перевод во Вьетнаме
        • Присяжный перевод во Франции
        • Присяжный перевод на Аландских островах
        • Присяжный перевод на Джерси
        • Присяжный перевод на Кипре
        • Присяжный перевод на Кубе
        • Присяжный перевод на Мальте
        • Присяжный перевод на Украине
        • Присяжный перевод на Фарерских островах
        • Присяжный перевод на острове Мэн
      • Marketing translations
      • Translation of contracts
      • Translations of trade register extracts
      • Proofreading
      • Editing
    I nostri servizi
    I nostri servizi

    Sviluppiamo soluzioni professionali sulla base individuale di ogni cliente per affrontare con successo le sfide dei nuovi mercati.

  • Azienda
    • La nostra squadra
    • Le nostre referenze
    • Storia dell’azienda
      • Russia Research Group
    • Recensioni dei clienti
    • Affiliate program
    La nostra azienda
    La nostra azienda

    Siamo una società di consulenza che opera a livello globale con sede a Passau in Germania. Con la nostra ampia gamma di servizi seguiamo lo scopo di attraversare i confini dei paesi insieme ai nostri clienti.

  • Carriera
  • Contatto
  1. Home
  2. Servizi
  3. Certificazione per Russia, Kazakistan e UEEA
  4. Verbindliche Zolltarifauskunft

Referente

Alexej Schmidt
Alexej Schmidt
Managing partner
+49 851 226 083 1
alexej.schmidt@schmidt-export.com

Certificazione per Russia, Kazakistan e UEEA

  • Regolamenti tecnici dell’Unione Economica Eurasiatica
    • TR CU 001/2011 Sulla sicurezza dei veicoli ferroviari
    • TR CU 002/2011 Sulla sicurezza dei treni ad alta velocità
    • TR CU 003/2011 Sulla sicurezza di infrastrutture ferroviarie
    • TR CU 004/2011 Sulla sicurezza delle apparecchiature a bassa tensione
    • TR CU 005/2011 Sulla sicurezza dell’imballaggio
    • TR CU 006/2011 Sulla sicurezza dei fuochi d’artificio
    • TR CU 007/2011 Sulla sicurezza dei prodotti per bambini ed adolescenti
    • TR CU 008/2011 Sulla sicurezza dei giocattoli
    • TR CU 009/2011 Sulla sicurezza dei profumi e dei cosmetici
    • TR CU 010/2011 Sulla sicurezza di macchinari e attrezzature
    • TR CU 011/2011 Sulla sicurezza di ascensori
    • TR CU 012/2011 Sulla sicurezza di macchine e apparecchiature Ex usate in atmosfere esplosive
    • TR CU 013/2011 Sulla qualità del carburante
    • TR CU 014/2011 Sulla sicurezza delle strade
    • TR CU 015/2011 Sulla sicurezza del grano
    • TR CU 016/2011 Sulla sicurezza delle apparecchiature funzionanti a combustibile gassoso
    • TR CU 017/2011 Sulla sicurezza dei prodotti dell’industria leggera
    • TR CU 018/2011 Sulla sicurezza dei mezzi di trasporto su ruote
    • TR CU 019/2011 Sulla sicurezza di attrezzature di protezione individuale
    • TR CU 020/2011 Sulla compatibilità elettromagnetica
    • TR CU 021/2011 Sulla sicurezza dei prodotti alimentari
    • TR CU 022/2011 Sulla marcatura dei prodotti alimentari
    • TR CU 023/2011 Sulla produzione di succhi di frutta e verdura
    • TR CU 024/2011 Per prodotti ottenuti da oli e grassi animali e vegetali
    • TR CU 025/2012 Sulla sicurezza dei mobili
    • TR CU 026/2012 Sulla sicurezza delle piccole imbarcazioni
    • TR CU 027/2012 Sulla sicurezza di alcuni tipi di alimenti specializzati
    • TR CU 028/2012 Sulla sicurezza degli esplosivi
    • TR CU 029/2013 Sulla sicurezza degli additivi alimentari, aromatizzanti e coadiuvanti tecnologici
    • TR CU 030/2012 Sulla sicurezza dei lubrificanti, oli e fluidi speciali
    • TR CU 031/2012 Sulla sicurezza dei trattori agricoli e forestali e dei loro rimorchi
    • TR CU 032/2013 Sulla sicurezza delle apparecchiature a pressione
    • TR CU 033/2013 Sulla sicurezza del latte e prodotti della filiera lattiero-casearia
    • TR CU 034/2013 Sull’igiene e la sicurezza del carne e prodotti derivati
    • TR CU 035/2014 Sui requisiti dei prodotti del tabacco e prodotti correlati
    • TR EAEU 036/2016 Requisiti per i gas di petrolio liquefatti per uso come combustibile
    • TR EAEU 037/2016 Sulle limitazioni dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche
    • TR EAEU 038/2016 Sulla sicurezza delle attrazioni
    • TR EAEU 039/2016 Sui requisiti per fertilizzanti minerali
    • TR EAEU 040/2016 Sulla sicurezza del pesce e dei prodotti ittici
    • TR EAEU 041/2017 Sulla sicurezza dei prodotti chimici
    • TR EAEU 042/2017 Sulla sicurezza dei parchi giochi per bambini
    • TR EAEU 043/2017 Sui requisiti per la sicurezza antincendio e i mezzi antincendio
    • TR EAEU 044/2017 Sulla sicurezza dell’acqua potabile confezionata, compresa l’acqua naturale minerale
    • TR EAEU 045/2017 Sulla sicurezza del petrolio
    • TR EAEU 046/2019 Sulla sicurezza del gas naturale
    • TR EAEU 047/2018 Sulla sicurezza di bevande alcoliche
    • TR EAEU 048/2019 Sui requisiti di efficienza energetica per gli apparecchi che consumano energia
  • Certificato EAC dell’Unione Economica Eurasiatica
    • Prodotti soggetti all’obbligo di certificazione EAC
    • Procedura di certificazione EAC
  • Dichiarazione EAC dell’Unione Economica Eurasiatica
    • Procedura di dichiarazione EAC
    • Prodotti soggetti all’obbligo di dichiarazione EAC
  • La marcatura EAC
    • Marchio di conformità EAC dell’Unione doganale
  • Certificazione EAC di macchinari
  • Certificazione EAC di apparecchiature e recipienti a pressione
    • Calcolatore della categoria delle apparecchiature a pressione secondo TR CU 032/2013
  • Il certificato EAC EX per la Russia e l’UEE
    • Marcatura EAC EX
  • Certificazione EAC di apparecchiature elettriche ed elettroniche per la Russia e l’UEE
  • Certificazione EAC di autoveicoli per la Russia e l’UEE
    • Certificazione EAC di parti di automobili per la Russia e l’UEE
  • Certificazione EAC di quadri elettrici, armadi di controllo e distributori elettrici
  • Certificazione EAC di macchine agricole
  • Certificazione EAC di abbigliamento e scarpe
  • Certificazione EAC di abbigliamento per bambini, giocattoli e accessori
  • Certificazione EAC dei dispositivi di protezione individuale
  • Certificazione EAC di cosmetici
  • Certificazione EAC di alimenti per la Russia e l’UEE
  • Certificazione EAC di mobili e arredamenti
  • Certificazione EAC di alcol
  • Certificazione EAC di cavi
  • Certificazione EAC di prodotti composti da più parti
  • Certificazione EAC di motori
  • Certificazione EAC di pompe
  • Certificazione EAC di valvole di condotte industriali
  • Valutazione della conformità EAC degli impianti industriali
    • Perizia sulla sicurezza industriale in Russia
    • Perizia sulla sicurezza industriale nella Repubblica del Kazakistan - permesso d’uso
    • Sicurezza industriale nella Repubblica di Bielorussia
    • Stabilimenti di produzione a maggior rischio
  • Certificazione EAC dei prodotti chimici
    • Inventario delle sostanze chimiche
  • Certificazione EAC per strumenti di misura
    • Certificato metrologico - l’approvazione di strumenti di misura per la Russia
      • Taratura iniziale di strumenti di misura in Russia
    • Certificato metrologico - l'approvazione di strumenti di misura per Bielorussia
    • Certificato metrologico - Approvazione di strumenti di misura per Kazakistan
  • Registrazione statale di igiene (SGR)
    • Perizia di Rospotrebnadzor
    • Prodotti soggetti alla registrazione statale in Russia
  • Certificazione di protezione antincendio in Russia
    • Certificato di protezione antincendio per la Russia
    • Dichiarazione di protezione antincendio per la Russia
  • Certificazione GOST per la Russia
    • Dichiarazione GOST
    • Procedura di certificazione per l’esportazione in Russia
    • Marchio di conformità GOST
  • Certificazione TR per la Russia
    • Dichiarazione TR
    • Prodotti soggetti all’obbligo di certificazione TR
    • Marchio di conformità TR della Federazione Russa
  • Certificazione FAC di apparecchiature di telecomunicazione
  • Notificazione FSB - Approvazione di dispositivi elettronici
  • Licenze e approvazioni per apparecchiature radio e tecnologie a radiofrequenza
  • Licenza d’importazione per sostanze che riducono lo strato di ozono
  • Certificazione di dispositivi medici e prodotti farmaceutici in Russia e l'UEE
    • La lettera di esenzione del ministero della salute
    • Registrazione statale di tecnologia medica, dispositivi medici e prodotti farmaceutici in Russia e l’UEE
    • Regole per l’importazione di dispositivi medici per la registrazione statale
  • Certificazione e dichiarazione dei materiali da costruzione per la Russia
  • Documenti tecnici per la valutazione della conformità EAC
    • Passaporto tecnico per la valutazione della conformità EAC
    • Passaporto per recipienti a pressione per la valutazione della conformità EAC
    • Giustificazione di sicurezza per la valutazione della conformità EAC
      • Valutazione dei rischi per la certificazione EAC
    • Manuale d’uso per la valutazione della conformità EAC
    • Scheda di sicurezza SDS per la valutazione della conformità EAC
    • Valutazione del rischio di ignizione per dispositivi antideflagranti per la valutazione della conformità EAC
    • Calcolo della forza per la valutazione della conformità EAC
    • Rapporto di prova per la valutazione della conformità EAC
    • Matrice di certificazione per la valutazione della conformità EAC
    • Revisione dei documenti tecnici
  • Consulenza e formazione per la valutazione della conformità EAC
    • Consulenza individuale per la valutazione della conformità EAC
    • Presentazioni sulla valutazione della conformità EAC
    • Seminari sulla valutazione della conformità EAC
    • Supporto progetti per la valutazione della conformità EAC
    • Webinar sulla valutazione della conformità EAC
    • Workshop sulla valutazione della conformità EAC
  • Lettera di esenzione per l’esportazione in Russia
  • Rappresentante autorizzato in Russia e nell'UEE per la certificazione EAC
  • Audit di produzione per la certificazione EAC
  • Visita di ispezione
  • Marcatura dei prodotti e degli imballaggi nel quadro della regolamentazione tecnica dell’UEE
  • I costi della certificazione e la dichiarazione EAC
  • Campioni per la certificazione e dichiarazione EAC: Selezione e spedizione
  • Regolamenti tecnici nella Repubblica del Kazakistan
  • Regolamentazione tecnica in Bielorussia - valutazione della conformità
    • Normative sull'efficienza energetica in Bielorussia
    • Regolamenti tecnici in Bielorussia: TR 2018/024/BY Mezzi di telecomunicazione. Sicurezza
  • Schemi di valutazione della conformità EAC
  • Domande frequenti sulla certificazione EAC e la dichiarazione EAC
  • Periodo di validità di certificati e dichiarazioni EAC
  • Esame del tipo per la valutazione della conformità EAC

Zollanmeldung, Zollabfertigung, Zoll Russland, Export nach Russland

Die Beförderung von Waren über die Grenzen Russlands ist mit einer zollrechtlichen Behandlung der Warensendung verbunden und beinhaltet diverse Risiken. Eines dieser Risikofaktoren ist die falsche Ermittlung der Zolltarifnummern (EZT/ HS Code) von Waren und somit die falsche Zollanmeldung an der russischen Grenze.

Eine fehlerhafte Feststellung der Zolltarifnummer kann den Exporteur teuer zu stehen kommen. Als Konsequenz droht eine erneute Warenzertifizierung, die mit unvorhersehbaren Kosten- und Zeitaufwand verbunden sein kann. Darüber hinaus können Waren im russischen Zolllager zeitweise beschlagnahmt und angehalten werden, was mit zusätzlichen Kosten aufgrund von Lagerung, Lieferung und Schadensersatzansprüchen wegen Lieferungsverzug verbunden ist. Die Kosten für die Behebung solcher Fehler können in einigen Fällen den Wert der gelieferten Waren um ein Vielfaches übersteigen.

Dabei muss beachtet werden, dass die Zolltarifnummern in dem TARIC-Warenverzeichnis oft nicht in vollem Umfang mit dem Warenverzeichnis der Eurasischen Wirtschaftsunion übereinstimmen. Solche Unstimmigkeiten führen in der Regel zu Fehlern bei der Zollanmeldung.

Jedenfalls besteht bzgl. zuverlässiger Informationen über Zolltarifnummern von Waren bei der Abwicklung von Exportgeschäften in Russland und anderen Ländern der Eurasischen Wirtschaftsunion zwischen Russland, Kasachstan und Weißrussland höchste Priorität .

Die Vorschriften für die Erteilung einer verbindlichen Zolltarifauskunft wurden gemäß dem Erlass des Russischen Föderalen Zolldienstes vom 18.04.2012 № 760 festgelegt.

Die verbindlichen Zolltarifauskünfte in Russland bieten den Wirtschaftsbeteiligten eine Garantie für die korrekte zolltariflichen Klassifizierung der Waren, für die Ein- oder Ausfuhr. Deswegen empfehlen wir immer den Importeuren, eine verbindliche Zolltarifauskunft einzuholen.

In Übereinstimmung mit diesem Erlass kann die verbindliche Zolltarifauskunft von Zollbehörden nur den in Russland oder in der Eurasischen Wirtschaftsunion zwischen Russland, Kasachstan und Weißrussland ansässigen Unternehmen erteilt werden. Das schließt die Möglichkeit der Beantragung der verbindlichen Zolltarifauskunft für kleinere und mittlere deutsche Unternehmen, die nicht über eigene Repräsentanz in Russland verfügen, zunächst aus.

Schmidt & Schmidt unterstützt Unternehmen aus Deutschland, Österreich und der Schweiz bei der Beantragung der verbindlichen Zolltarifauskunft in Russland.

Leistungsfrist

Bei der Ausfuhr von Waren nach Russland ist es sinnvoll, im Vorfeld eine verbindliche Zolltarifauskunft zu beantragen, da dieses Verfahren bis zu 90 Tagen ab dem Datum der Antragstellung bei den russischen Zollbehörden dauern kann.

Die richtige Antragstellung und die rechtzeitige Einreichung von notwendigen Unterlagen kann das Verfahren wesentlich beschleunigen.

Der Antrag auf Erteilung einer verbindlichen Zolltarifauskunft muss enthalten:

  • Unternehmensbezeichnung
  • Name und Vorname des Geschäftsführers
  • Postanschrift
  • Telefon, Fax, E-Mail
  • Bezeichnung der Produkte
  • Ausführliche Produktbeschreibung
  • Bedienungsanleitung
  • Könnte benötigt werden: Fotos, Zeichnungen und Proben des Produktes

Gründe für die Verweigerung einer verbindlichen Zolltarifauskunft:

Die russische Zollbehörde kann die Erteilung einer verbindlichen Zolltarifauskunft verweigern, wenn widersprüchliche oder ungenaue Informationen über das Produkt bereitgestellt werden.

Zu einer Verweigerung kann es dann kommen, wenn die notwendigen Unterlagen nicht im eingeräumten Zeitraum der Zollbehörde zur Verfügung gestellt werden.

Bei einer Verweigerung der Auskunftserteilung kann erneut Antrag gestellt werden, sofern die Ursachen, die zur Verweigerung geführt haben, behoben wurden.

Nach der Überprüfung des Antrags auf Erteilung einer verbindlichen Zolltarifauskunft wird von den Zollbehörden eine Bescheinigung ausgestellt.

Die Bescheinigung verfügt über eine Gültigkeitsdauer von drei Jahren (ab dem Zeitpunkt der Ausstellung).

Preis für die Beantragung einer verbindlichen Zolltarifauskunft: 300 € zzgl. gesetzlicher Mehrwertsteuer 19%.

Recensioni dei clienti

https://maps.app.goo.gl/4QbFJGRjw2QCBfVd6
Fra…

5Star

11 Agosto 2025

Mein Auftrag wurde wunschgerecht pünktlich und zu meiner vollen Zufriedenheit ausgeführt
Personal war zuvorkommend und sehr freundlich und hilfsbereit
Ich würde die Firma jederzeit wieder nutzen und weiterempfehlen

https://maps.app.goo.gl/Wf5Mw6QmqtQ5Dn3T8
tal…

5Star

08 Agosto 2025
Hizmet süreci boyunca ilgi ve destekleri için teşekkür ederim. Belgelerim zamanında ve sorunsuz şekilde ulaştı. Profesyonel ve güvenilir bir hizmet aldım.
https://maps.app.goo.gl/hJX9c1hdscru6k7i8
Yia…

5Star

07 Agosto 2025

The company provided me with an excellent service related to notirisation and apostille from German Authorities. I was impressed by the professionalism and punctuality of Mrs. Nicoleta Ilea, who accompanied me through this process. I have only excellent impressions from the level of service, the clear step-by-step guidance and the cost detailing. Many thanks Mrs. Ilea!

Paginazione

  • Pagina successiva ››

Iscriviti alla nostra newsletter.

Tieniti aggiornato sulle nostre ultime novità.

Sottoscrivi

la nostra squadra

Alexej Schmidt

Alexej Schmidt

Managing partner
Andrej Schmidt

Andrej Schmidt

Managing partner and head of marketing and distribution department
Dr. Olga Kylina, LL.M.

Dr. Olga Kylina, LL.M.

Senior consultant, head of legal services department
Marina Weger

Marina Weger

Senior consultant
Valeria Nikolaeva

Valeria Nikolaeva

Senior consultant
Anna Khan

Anna Khan

Senior consultant

Paginazione

  • Pagina successiva ››

I nostri clienti sono il nostro orgoglio

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Certificate
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • EAE certification
  • TR CU certificate
  • EAC
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • logistica russia
  • Esportazioni in Russia
  • Certificato Gost
  • Certificato EAC
  • Thomas-Krenn AG
  • Certificato EAC
  • Certificato Gost
  • Certificato EAC
  • Logistica Russia
  • Certificato EAC
  • Esportazione di macchinari dalla Germania
  • Certificato TR CU
  • Certificato EAC
  • Vendite in Russia
  • Informazioni su aziende, estratti del registro di commercio
  • Certificato EAC
  • Informazioni su aziende, estratti del registro di commercio in Russia
  • Estratto del registro di commercio
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • Contatto
  • Garanzia
  • Informazione legale
  • Protezione dei dati
  • Termini di servizio
  • Politica di recesso
  • Mappa del sito
  • Gestione dei cookie
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文